Лимерики — поэзии нелепицы
Любители чтения, истории, тайного, красивых вещей, мест Земли
Лимерик — это английская (ирландская) 5-строчная форма поэзии нелепицы. Происхождение жанра неизвестно. Есть версия, что лимерики берут начало в песнях-импровизациях Ирландии, которые пели во время застолий и, которые заканчивались припевом: «Приедешь ли ты в Лимерик?». Лимерик — город и графство в Ирландии. Следующая версия — лимерик был привезен из Франции ветеранами Ирландских бригад, входивших в состав Французской армии. Большинство ученых придерживаются первой версии.
В Англии они был известны с начала 19 века. К началу 20 века это был уже прочно укоренивший жанр.
Расцвет лимерика связан с именем Эдварда Лира, выпустившего в 1846 лимерики в «Книге нелепиц». Он немного изменил традиционную форму жанра, объединив третью и четвертую строки в одну с внутренней рифмой. Заключительная строка часто повторяет первую. Лимерики Лира отличают — обилие географи-ческих названий и интерес к странностям человеческого поведения. Лимериками интересовались А.Тенни-сон, Р.Киплинг, Р.Л.Стивенсон, М.Твен.
Несколько стихотворений:
Жил-был Старичок у Причала,
Которого жизнь удручала,
Ему дали салату
И сыграли сонату
И немного ему полегчало.
Жил-был Старичок между ульями
От пчел отбивавшийся стульями;
Но он не учел
Числа этих пчел
И пал смертью храбрых меж ульями
Жил-был был старичок из Гонконга,
Танцевавший под музыку гонга, Но ему заявили:
«Прекрати это — или
Убирайся совсем из Гонконга».
Э.Лир.
***Жил юноша некий в Москве,
Он в сквере гулял по траве
И думал: в Америке,
В каком-нибудь скверике,
Ходил бы я на голове***
У меня этот стишок тогда ассоциировался с моим будущим мужем, живущим в Москве( я жила в Ленинграде)
Кстати, лимерик у меня тоже оказался, один.Но я только сейчас узнала, что он лимерик (похож)