.

Сладкая отрава

Сладкая отрава

Начала думать, что лучше бы некоторые книги не были  написаны никогда. Анжелика из книг, наверное, пришла в СССР попозже фильмов, во времена дефицита, скромных киносюжетов в телевизоре и собраний сочинений за макулатуру. Конечно, кому-то не хватало особой романтики в трудовых буднях, поэтому " Анжелику" хотели все или многие.

С тех пор прошло много лет, любовные и любовно-исторические романы не написали только ленивые. Вот и автор популярной серии решила дать своей героине побольше жизни. И началась переписка заново, или, как объяснили, донесение до читателей, как оно было на самом деле, без цензуры и прочих купюр. Для сравнения: содержание первого тома было растянуто аж на четыре !

В романе имелось много хорошего изначально: незаурядная яркая женщина, которая на всю жизнь сохранила любовь к мужу. Она никогда не сдается, а голова грациозно поднята над гордым разворотом плеч. Ну как бы...

В новой версии автор поясняет, не любовь умного Жоффрея сделала её женщиной мечты, а собеседования и зелье от колдуньи, что способствовало и прочим магическим замашкам прелестной ангелицы. Жалко, для натуральности ступы, метлы и полетов по ночам не предусмотрелось.

Дальше, где-то в пятом томе… Семейство де Сансе страдало, потому как почтенный папенька посмел неправильно в молодости обойтись с цыганкой ( поматросил и бросил), за это попал под проклятие коллективное от трех цыганок, о как! И вовсе не потому, что Анжелика сама нос засунула в высшие политические сферы.

Память о Жоффрее стала загоняться, как нечто неудобное, поглубже. Понятно, что одинокой женщине надо вертеться по жизни. И о да, в Анжелику влюбляются все! Она спит с Николя, с Грязным Поэтом. Потом еще Одиже на очереди, ведь он нужен как компаньон. Поваренок Давид уже подрос, а у него есть патент на производство шоколада. Полицейский Дэгре, у которого умная собака… Потом она пылает гневом на убийц маленького разносчика вафлей  а также её почтенного покровителя, но… преспокойно, ради своих амбиций, оставляет себе на будущее кузена Филиппа дю  Плесси, одного из той компании убийц, который ноготки рядом с двумя трупами полировал. Сына от него рожает. И нечего, что новым муж развратный подонок был. А там еще и к королю надо успеть...

Я б ничего не потеряла, не узнав, что ангелица тоже готова переспать и манипулировать только ради печенек. С голода она уже не умирала.

В итоге добавлю, что был еще косявый перевод на русский, а рассказ про королевскую свадьбу смаковался нудно растянутым на целый дом: что ели-пили, чем стенки занавесили. И решительно не до Анжелики с Жоффреем, как будто автору они надоели. Теперь создательница этого сериала умерла, книги хоть и выпущены, но на русский язык не переведена и половина. Новая экранизация провалилась.

+1
437

Комментарий удален
10:09
А я читала все книги в ранние годы и смотрела с мамой все фильмы)))
Я не написала в заголовке и начале ничего про космос.
14:22
-1
Не читала, не смотрела.В советские годы- из принципиальных соображений: все читают, а я не хочу.А сейчас и тем более не хочу.«Не моя » героиня.
Она лучше Скарлет, потому что более цельна и эмоциональна. Была. Я не знаю, для чего автор приписала эти странные подробности.
15:45
-1
*Она лучше Скарлетт*
Не знаю.Не могу сравнить.«Маркизу ангелов» все-таки смотрела в детстве.Кроме очен короткой стрижки актрисы ничего не запомнила.А «Унесенных» читала и смотрела взрослой.Книга понравилась, фильм нет


Новая и старая версия: Анжелика и граф де Пейрак
15:53
А мне Скарлет на много больше нравилась, читала где-то лет в 15-16, и серию про Анжелику и Унесенные ветром. Скарлет, она более целеустремленная и знает чего хочет.
10:09
Я Скарлет перечитывала раз шесть не меньше)
В общем, в очередной раз извините, я не знала, что здесь в тренде писать про Бузову.
15:38
-1
Почему в тренде? С чего ты взяла?
15:40
Да при том, что больше десяти минут не чувствовать себя неправедно оскорбленной — не дело. Жизнь становится тусклой и теряет краски.
Попробуйте хоть раз первую половину собственной фразы, потом отпишитесь про радостные впечатления, в красках.
15:59
Да где ж мне. У меня-то вся жизнь — плаванье вольным стилем по рекам кисельным. И наиболее мучительные размышления разве что о том, как свободное время убить. То ли в клуб, то ли по бл… м.
10:10
А при чем тут Бузова вообще к этой теме?
Автор, вы можете быть против, если я загрязняю вашу тему своими комментами, но в своей я могу писать хоть про Аллу Борисовну, пока меня не пошлют вслух.
Проверила по фикбуку: фанфиков о ней не так уж много-одна страница. Самые популярные на тему " НЕ лезь к Чонгуку !" и " Две дуры-это сила", с ремарками типа " та еще похабщина".
В Инстаграме мелькают подписи про взаимную подписку и накрутку.
23:14
+1
Не слышал про это. Вот Жасминка и еще одно доброе для меня дело сделали. Специально отслеживать такие вещи времени не хватает. А тут и вы… Откровенно говорю спасибо. Не читал. Попробую. Сама серия книг про Анжелику раньше нравилась. Неплохо написано и читабельно. Как прочту хоть одну из книг, обязательно поделюсь своим мнением.
Здесь на картинке-от украинского издательства. Наверное, лучше искать от российского издательства " Азбука"(?), с кадрами из нового фильма. Там переводчик другой, говорят, что лучше.
08:40
+1
Как много девушек хороших, но Анжелика лишь одна.
Её поклонник превозносит, а зрительница ей вредна.
Ну почему жизнь Анжелики манит российских королей?
Своих доярок не хватает, а Хацапетовка — бледней…
Об " Анжелике". Фильм ( старый) перешел в общественное достояние. Тем не менее, «you tube» заблокировала просмотр выложенных энтузиастом фильмов, по просьбе некоей фирмочки.
Книги: последний том от издательства " Азбука" стоит на сайте " Читай-город" примерно 349 р. То же самое в магазине -550! Не за самую толстую и научную книжку. На сайте " Озон" букинистические стоят до 600-700 рублей.
15:51
Читала в детстве «Анжелику», еще тогда понимала, что между некоторыми книгами нет соответствия. И было жалко ее детей, которые никогда не были с мамой. А в фильме очень любила актрису-Анжелику, считала ее самой красивой и завидовала ее красивым волосам. Я же не понимала, что это парик)))
17:03
Не читала. Но где-то на книжных полках библиотеки встречала.
Именно на фото достаточное редкое издание с Украины. На русском языке полного издания так и не выпущено.
08:23
Это что-то новенькое для меня. Я слышала, что бы авторы спустя много лет выпускали продолжение к книге, но что-бы переписывать — никогда. Хорошо, что вы тут объяснили в чем заключается разница. Читать, даже если будет перевод, не стану.
Лично мое мнение: я бы предпочла, чтобы красной нитью сюжета была верность Жоффрею, а измены были б вынужденными. Хватило б короля, Николя и Филиппа. А здесь уж героиня сама соблазняет ради " секса для здоровья", в духе настоящей светской дамы.
Загрузка...