.

Сюрприз с английским языком

Сюрприз с английским языком

Знание английского языка часто приходится очень кстати. Вот я например учил в школе немецкий, но для себя потом сам начал изучать английский. Поступил в институт, где естественно меня записали в число тех, кто учил немецкий и знание английского никакое. Занятия для нашей группы были упрощенные и изучение англиского конечно же начинали все сначала. Ну я сильно не выделялся, хотя английский уже знал достаточно. Приближался первый экзамен, все просто не понимали как они будут его сдавать, практически не зная языка, но экзамен для всех един и он нужен. Собралась комисия небольшая, причем из управления и наш преподаватель. Дошла очередь до меня. И тут уже понеслись мои знания английского по-полной)) Комиссия сидит в полном стопоре, слушают и не находят слов, что сказать)))) В конце экзамена председатель спросил лишь одно " А мы точно у «немцев» экзамен принимаем? Может это не та группа? " )))))))))) Но потом конечно всё узнали и смеялись, но главное появилось уважение к тому, кто сам, без преподователя выучил английский!

+3
949

09:13
-1
Я в школе учила английский.Он мне нравился, давался легко, но изучать больше, чем по школьной программе, не приходило в голову.В институте выезжала на школьных знаниях.И вот экзамен.Дается текст и тема.Текст прочитала, перевела, дальше начинаю импровизировать по теме, сходу придумывая, что сказать.Довольна собой, считаю, что неплохо выходит, получаю свою пятерку….
После экзамена подходит ко мне одногруппница, выпускница английской спецшколы, и говорит:«Какую же чушь ты несла!»:)
06:01
-1
Главное, что преподаватели чушь поняли.
08:05
-1
Не только поняли, но и оценили:)
19:27
Я помню на экзамене, у нас историчку посадили, чтоб она проверила, в классе 9, наша англичанка куда-то вышла, я ее очень не любила (историчку), пошла ей сдавать, начала чушь откровенную нести, вижу она не понимает (я ей рассказала, все что о ней думала на английском), я весь класс развлекала минут 15 своим ответом про «всадника без головы», потом наша Англичанка пришла, вопросы мне позадавала, я ответила, историчка тоже сказала, что все было отлично, мы потом очень долго с этого прикаловались.:))))
21:23
-1
* (я ей рассказала, все что о ней думала на английском), *
И что ж вы о не думали? «Ю а фул фул?»:)
21:29
+1
Нет, я довольно хорошо на английском говорила, я ей просто высказала все что я о ней думала, класс посмеялся, я ей в принципе в 11 классе тоже самое на русском высказала (у нее с нашим классом конфликт был, она нас не любила.)
21:37
-1
Английская спецшкола?
21:40
+1
Класс с языковым уклоном. 13 из 23, переводчиков или учителей языковых или имеют свои языковые школы. :)))
21:41
За это нас историчка и не любила, включая и нашу классную, ее класс был обычный, параллельный.
Значит, Вы, Димон- уникум. Даже не знаю, насколько плотно нужно сидеть с учебником английского, чтобы усвоить не только программу, но и произношение. Тем более, что у " немцев" есть привычка читать английские слова на немецкий манер. Кроме того, языковые привычки. Можно услышать от носителя: мы так не говорим.
16:26
Вы большой молодец, английский всегда пригодится
06:02
-1
Наверное, не «везде», но во МНОГИХ ситуациях.
16:38
И английский и немецкий очень нужны. Но далеко не все могут учиться самостоятельно. Как хорошо, когда получается.
07:15
Владею немного разговорным китайским, тоже популярный язык в последнее время.
06:04
-1
Правда, не за пределами Китая.
07:31
Учатся всегда сами, преподаватель может только помочь этому процессу.
10:55
У меня тоже есть такой опыт. Школа, техникум, академия – везде изучал немецкий. А в жизни потребовался английский. На службе были организованы курсы английского языка, как ни противился, но меня туда отправили. Сначала было сложно, упорно трудился. Но было мало практики по разговорной речи. За 4 года освоил язык на уровне выпускника средней школы. Однако на выпускном экзамене требования к нам были очень высокие, особенно по разговорной речи. В итоге еле еле вытянул на тройку. И тем не менее в дальнейшем мои знания английского помогли в работе очень серьезно. Когда работал преподавателем, приходилось пользоваться различными описаниями на английском при разработке лекций и написании учебных пособий.
14:00
Ну и какую оценку автору поставили за экзамен по иностранному языку?
06:06
-1
Автор же написал, что в конце экзамена преподаватели
всё узнали и смеялись
13:24
И какая это оценка, если все узнали и смеялись?
19:18
-1
Представьте, что я пытаюсь показать, что я якобы хорошо говорю на украинском, а вы узнали, на каком языке я пытаюсь общаться и вам стало смешно.
23:16
Еще раз спрашиваю, какая была оценка?
05:46
-1
Преподаватели поставили отличную оценку, если это до вас еще не дошло, они прекрасно понимали, что парень очень старательный, но делает множество смешных ошибок, потому, что самостоятельно учил язык.
20:23
Я же тебе говорил купи нормальные очки, найди в тексте где студенту поставили отличную оценку. Может ему поставили оценку хорошо.
Могли бы написать, какими учебниками пользовались. Но сейчас это немодно: раскрывать секреты успеха.
23:13
Ой, я Вас умоляю… Секрет успеха? Что могли у немцев спрашивать на английском? Назвать столицу Англии?))
Комментарий удален
11:46
Господи, Алекс, ну поменьше пафоса. Я не против патриотизма, но не сторонник идиотизма. В том что английский язык более востребован в мире ничего плохого нет. Должен быть какой — то как язык международного общения. Другое дело, что в России дело с языками вообще хреновое, и одна из проблем как раз вот таких «патриотов». Ну почему например все нацменьшинства знают русский язык, а вот нашим, кто даже проживает в республиках выучить местный в падлу. Это позиция южноамериканцев живущих в Америке в своих гетто, и далеко не красит нас. А насчет того что все языки произошли из русского, я лучше помолчу, иногда эпитеты насчет вас проскакивают такие же как у Макса:) Будьте патриотом, но не идиотом.
10:43
-1
Весельчак
16.04.2018 11:46
Ну почему например все нацменьшинства знают русский язык, а вот нашим, кто даже проживает в республиках выучить местный в падлу

Это расширяет их возможности, поэтому учат русский. А вот с преподавателями родного завал, если в семьях не не всегда учат, то откуда русские его будут знать?
Комментарий удален
Комментарий удален
15:37
Мексиканский язык — это здорово, хочу изучать. Примусь сразу после бразильского и аргентинского.
15:41
Потом не забудьте успехами похвастать:)
16:00
Да дело в не в чьем либо мнении, а в том, что прежде чем что — то писать, надо знать сам предмет обсуждения. Вот когда будете знать, тогда можете плевать хоть с пизанской башни, или с статуи Иисуса в Рио-де-Жанейро, отматерить того же Макса на чистейшем бразильском языке, ну или в Мексике, забравшись на статую Святого Петра, проделать тоже самое опять же на чистейшем мексиканском, ждемс отчета:) А ссылаться на Задорнова, Задорнов не ученый, не лингвист и не историк, он инженер по образованию, начитанный, талантливый человек. И все что он вещал со сцены, это работа как на публику, так и на себя. Не надо каждое слово юмориста принимать на веру. Я как — то про Эль Сильбо писал, начните изучать, он для вас актуален, потому как часто свистите вы не по делу. Повторюсь, патриотизм хорошо, идиотизм плохо.
16:36
Конкуренция высока — еще и колумбийский внимания требует. Чтобы читать Маркеса в подлиннике.
Я не знаю, на каком там говорят в Колумбии, на испанском или португальском, я этим не интересуюсь. Но рисоваться своими знаниями перед другими-это даже нескромно. Знаете и знайте, в чем смысл унижать того, кто чего-то не знает?
18:01
Там надо быть осторожней, а то подсунут Маркеса на паленкеро, и скажут что это исконно колумбийский:)
18:10
Когда человек что — то не знает, это простительно, и никто укорять не будет, но когда он усиленно пытается поделиться своим незнанием, или непониманием с другими, это настораживает. Алексу не раз объясняли, что прежде чем писать, надо хоть немного быть или в теме, или проверять то, о чем пишешь. Он упорно игнорирует все советы, в какой бы форме его не поправляли. Ну вот и получает виртуальные розги. Может иногда и
в грубой форме, но возможно так быстрее дойдет,( хотя начинаю сомневаться, уровень патриотизма зашкаливает, при непонимании вообще того, о чем пишет).
Когда здесь будут виртуальные пряники? У Нас на воскресной школе была интересная тема, про отношение к речи. А потом половина группы остались еще по часослову читать.
19:25
Не, не подсунут. Некоторые словечки на колумбийском я все-таки знанию. Всевозможные волапюки не прокатят.
19:26
А толку от тех виртуальных пряников — разве что калорий не содержат. Так на мой характер и комплекцию — это минус:)
19:40
Это радует:)
Доброе слово всем приятно потому что.
20:30
+1
Прямо дословно старинная поговорка:)
05:49
-1
YurgenDn
17.04.2018 15:37
Мексиканский язык — это здорово, хочу изучать. Примусь сразу после бразильского и аргентинского.

А почему не американский и канадский?
blush
Комментарий удален
13:20
Хотел подробней написать комментарий, на вашу пламенную отповедь, но передумал. Хотя пожелание одно могу, учитесь пока молодой, только осторожней пользуйтесь как интернет знаниями, так и с телевизором. Чесслово, не стоит всему доверять. А мне верить не надо, я не Господь Бог, в вашей палате думаю и так есть он. Вот знаете, у вас все сезонно работает, спишем на весеннее обострение:) Выздоравливайте, очень бы не хотелось терять такого «ерундированного» оппонента:)
13:27
Наверно русский язык зародился еще в древнем Египте laugh Или его инопланетяне специально обучили людей. Прекращай смотреть РЕН ТВ и пить пиво с димедролом.
17:47
А в СССР изобрели свой вариант английского, который вообще нигде не понимали — ни в США, ни в Канаде, ни в Австралии. Хотя техническую литературу научиться понимать можно было.
19:22
Не, он не свой, он просто слишком классический, и так не говорят. )))
19:23
-1
Те, кто нормально учился, довольно легко адаптировались в эмиграции. Найти классическую литературу на английском для тех, кто хотел, больших проблем не составляло.
19:42
Легко, но типичные ошибки советской школы, есть у большинства русско-язычных, и многие даже с годами не искореняются, даже если акцент убирают. Или когда в компании, все предствляются в неформальной обстановке, если человек говорит, стандартную фразу май нэйм из… можете смело переходить с ним на русский. На классическом английском уже никто не говорит в обычной жизни, ну только если вы в посольство на прием будете ходить постоянно. Полно амереканизмов и т.д.
10:39
-1
Star34
16.04.2018 19:42
На классическом английском уже никто не говорит в обычной жизни

Чего тогда придираться к советской школе? Американцев, которые живут в США тоже можно узнать по характерным ошибкам. Когда говорят по русски тоже сравнительно легко можно определить: родной это язык или нет, с какого региона.
11:08
Я и не придираюсь, абсолютно, для меня разницы особой нет. Но в советской школе языки преподавали из рук вон плохо и это факт, учится самому тоже было негде, т.к. все книги на английском выходили в адаптации, фильмы для изучения языка тоже, газета Москоу Ньюс на английском выходила тоже в адаптированном варианте. Отсюда тотальное незнание языков в стране. Практически по любому человеку можно узнать носитель он или не носитель, в любом языке. У американцев не ошибки, если какой-то конкретный человек не безграмотен, это специфика разговора в регионе. Для них английский родной. То же самое как в РО говорят, «я с Ростова» (все знают что правильно из, но специфика такая, это не плохой русский, это местная особенность.)
Учителя английского говорят в книгах, что до сих пор нет нормального комплексного метода. По-модному и западному -переходить на коммуникативный метод, который, по их мнению, в общем дает слабые результаты. Кто учил английский в свое время по Бонк, Котий, Лукьяновой, утверждают, что чувствуют себя уверенно в англо-язычной среде.
06:07
-1
Star34
17.04.2018 11:08
Для них английский родной.

США это страна эмигрантов, где английский это язык межнационального общения, как русский в РФ. Поэтому есть огромное количество характерных особенностей.
Что касается особенностей изучения английского в СССР: кроме Москоу Ньюс, которую вы вспомнили, можно было легко найти и Morning Star. Там был вполне реальный английский. Я учился в обыкновенной школе, но поскольку проявлял интерес к языку, то учитель рекомендовал мне для изучения эту газету. А так вы правы: для троечников и тех, кому нужно было натянуть оценку, давали на экзаменах «переводить» статьи из Москоу Ньюс. Было и издание на русском языке, чем пользовались многие «отличники».
12:25
Я даже не знаю, как вам ответить. Дело не в отличниках и двоечниках, троечниках. А в том что языки преподовали очень плохо в Советском союзе, это факт. Коммунистическую британскую газету Утрннюю звезду, покупать могли далеко не все, да и по подписке были проблемы, особенно в маленьких городах. Все исследования показывают, что знания языков у советских людей было, чуть больше чем нуль и только в последнее время хоть что-то стало меняться. То что вы или я или кто-то ещё знали язык, это просто тупое везение, с учителями, с доступом к литературе, с возможностью общения, ну и т.д. Большинство же после школы, не могло даже составить какой-нибудь простой монолог или топик, если тему, перефразировать и не дать конкретное задание, которое не проходили в школе (о Лондоне могли рассказать многие, но начни копать и задавать, вопросы, не такие как в учебнике, ступор случался у многих). Вступить в свободный разговор и менять темы могли вообще единицы, даже после спец. школ.
19:39
+1
How do you do? Дую дую но… ево.
21:19
Однажды в аптеке.
Покупатель:«ду ю спик иглиш?
Я:»май инглиш из бед"
Покупатель:«хау май рашн»
Поулыбались, но друг друга поняли:)
Но обычно вмешивается кто-то третий, кто говорит на английском свободно.
15:10
— U nas trudno zhit bez yazika
— У вас плохие дороги?
— Prichem tut dorogi?
— А причем тут УАЗик?
20:31
Вообще то раньше международным языком общения был французский. Затем постепенно англосаксы плавно завладели международными документами. Хотя языки, а особенно те, на котором разговаривают очень много людей знать необходимо. На уровне понимания.
14:11
В современном мире знать английский необходимо. Куда не кинься преимущественно этот язык и востребован.
20:37
Я не раз задумывалась, на смыслом, почему попала именно во французскую школу. В целом никогда не любила французский язык, но в принципе, можно было его и выучить. Ну что в этом плохого? Французы скажем говорят на английском с таким сильнейшим специфическим акцентом, что вообще ничего не понятно. Когда свободно владеешь любым европейским языком это всегда плюс, например с французами легче общаться. Английский же я начала изучать из любви к нему, я всегда его обожала, не помню что особо напрягалась в его изучении, в какой то момент поняла что уже владею им и легко могу общаться. Лично я вас понимаю, когда язык нравится, его изучать безумно легко, а вот немецкий, довольно специфичный и конечно звучит грубовато))
В чем была сверх-идея? Похвалиться какой ловкий? А если я сейчас со своим троечным русским отмечу все ошибки, допущенные на русском?
Ни одной рекомендации по учебникам, ни одного ответа на коммент…
23:11
Сейчас не надо ограничиваться одним языком. С помощью языка можно понять культуру и обычаи народа. Уважение тем, кто знает несколько языков.
00:10
" не надо ограничиваться одним языком" Читается как — то двусмысленно, хотя мне пошляку простительно:)
00:17
Что, автор темой ошибся или, упаси бог, ресурсом?:) Хотел заглянуть куда погорячее, а оно вон как вышло:)
08:26
Всякое бывает, я однажды дверью ошибся в бане, вместо мужского в женское отделение залетел, не поняли меня там:)
08:29
Ну скажите ещё, что случайно ошиблись. :)
08:36
Чесслово случайно без умысла:)
08:39
Да верю, я вам, какой умысел может быть в бане. ))
20:49
Ну да, какой:) У меня знакомый, который по работе на стройке практически ночевал, в сауне как-то отбивался с матом — «идите вы к черту, я действительно помыться пришел»:)
Загрузка...