.

Язык куда доведет?

Язык куда доведет?

Немного пообщавшись на фейсбуке с иностранцами и поглядев на некоторых русских, невольно заметила, что многие люди усиленно учат языки.Что особенно на контрасте с советским временем, когда это считалось совсем ненужной затеей.

В школе я учила немецкий.Довольно бойко читала, понимала на слух, со словарем переводила с немецких газет( к сожалению, немецко- русского словаря у меня так и не было. А в четвертом классе сидели по трое за партой и один учебник на несколько человек).Но учить язык мне нравилось, особенно, под конец школы, когда уже(наконец!) была хорошая учительница.Я б сейчас только иностранный и учила. Вторая половина класса учила французский( и писала задания-шпаргалки) русскими буквами.

Я это к чему сейчас. Образование и материалы к нему стали неподъемно дороги.Репетиторы не доступны большинству. Средняя цена пособия, отпечатанного в стране языка, 1500 рублей. А к нему нужен еще целый комплект.

Массово печатаются репринты советских учебников.Наверное, издателям один плюс. Авторы отошли в мир иной, так что без претензий.

На этом фоне настоящим подарком было появление на канале «Культура» интеллектуального шоу «Полиглот»

Большинству профессионалов от языка( какие отзывы я читала) это не понравилось.

Во-первых, сравнение было не всегда в их пользу.Во-вторых, Дмитрий Юрьевич, собирает их клиентуру. В-третьих, даже их профессиональные знания, не всегда соответствуют реалиям жизни.

Ну я пока вижу, что оправданы только претензии к французскому произношению. Послушав, «Реальный французский» на you tube, даже медвежьим ухом чуешь разницу.

Самый напрягающий момент- это кривляния, возгласы не в тему и обезьянничанье «звёзд».Кто видел-подтвердит.

Самые невыносимые-на итальянском, английском и французском.Приятная и работоспособная команда-на немецком и хинди.

Сейчас, у кого есть деньги, по последней информации, могут пройти онлайн-курс с маэстро по личной ссылке, которая будет действовать месяц. Подробности на авторской странице в фейсбуке.

+3
479

08:38
+1
Страшно далека от всего этого.Хотя английский в детстве давался очень легко.В студенчестве выезжала на «школьных запасах».
Ребенок в школе учил французский.Я ходила вместе с ней на платные курсы для детей.Вела их педагог, которая всю жизнь преподавала в вузе.Хорошая женщина, Царство Небесное, но… Ничему не научила.
А в моей душе посеяла сомнения: английское произношение у меня мешалось с французским, в итоге получился сущий кошмар.К, примеру, появившуюся тогда на рынке косметику Avon я не знала как назвать: то ли эйвон, то ли аво, с ударением на конце, последний звук не читается.
Мне эти курсы отбили все, что еще оставалось в голове от английского.
И еще.Латынь и английский в студенчестве у меня не мешались.А французский напомнил латынь.
Может, в детстве-юности легче учить несколько языков?
Я не полиглот, это точно.
Я подписана на некоторые страницы по языкам.И вижу там своих знакомых. Или люди, например, пишут, что каждый день учат два языка( взрослые) и два еще на будущее.
14:33
Вообще — занятие полезное в любом случае, если и непосредственно язык не пригодится, то мозги все-таки здорово тренируются.
20:25
+1
Нужно не только учить язык но и его постоянно практиковать чтоб не забыть а так без практики это бесполезная трата времени
12:15
-2
Ну, люди разные.Мень выучил итальянский за 4 месяца, в электричках.
я пока только учебниками закупаюсь. У меня что-то язык начал ассоциироваться с человеком. То есть про некоторые языки я уже не могу придумать себе что-то приятное. Кстати, кто б мог подумать в 1986 году, что к нам в город приедет Рикардо Фольи?
14:53
+1
Мень выучил итальянский за 4 месяца, в электричках.

И на каком уровне выучил? Бегло читать литературу мог?
В 15 лет я тоже учила итальянский, по передачам с телевизора. Когда успевала, записывала слова с экрана.Запоминала всё с первого раза.Потому что фанатела с итальянских певцов. Даже недавно написала в фейсбуке одному итальянцу про некую итальянскую пословицу-аналог «за двумя зайцами». Ну хоть и с косяками, но он её понял.
15:50
-2
*И на каком уровне выучил? Бегло читать литературу мог?*
Для чтения как раз и учил.Насчет четырех месяцев-это я от его учеников знаю, а вот бегло-не бегло не знаю.
Иностранцев прям щас учат говорить: ни пуха, ни пера. А также расхожий ответ на ЭТО.
Я, как положено, написала, что данные фразы неприемлемы для православных русских.
Ну щас, не прошло и года.дама, из-за умности которой я уже уходила из группы, написала опупительное:Thankfully there are so many not orthodox Russian speakers
А ведь надо знать такие вещи, товарищи.
В Индии, как и в России, есть определенный этикет. К индусу так обратиться, к мусульманину по-другому. В Италии прочитала дурной тон-травить анекдоты.
Почему вместе с языком не рассматривается национальный менталитет.Никто еще не сдох без знания расхожих поговорок. Или везде лепить едва понятное: земля пухом.
Опять же я в последнее пребывание написала, что православные так не говорят. Так со мной начали спорить.
И здесь я написала: за себя порадовалась что «к счастью» неверующая?
У нас сегодня на проповеди было выражение «козёл отпущения». ( Мы это тему прослушали еще на занятии)Кто вообще задумывается над его значением?
Мне, в общем, да, не нравится употреблять в речи слова, которые я не понимаю.Хотя сейчас стараюсь писать комильфо как come il faut в оригинале( единственно, что запомнила из всего курса). И еще faux amies
14:29
данные фразы неприемлемы для православных русских

Слава богу, что я не русский и сомнительный православный. А то не смог бы учесть все неприемлемые табу и вовсе перестал разговаривать. Перешел бы на жесты. Хотя и они у меня крайне выразительные. Вместе с мимикой.
14:30
Про козла отпущения хорошо объяснил Высоцкий. Его вариант меня устраивает полностью.
Не могли бы Вы привести источник?
14:36
Какой источник? В любом поисковике или ютюбе наберите Владимир Высоцкий — песня про козла отпущения. Не поверю, что вы ее не знаете.
Я его творчество не понимаю. И сейчас не поняла. «Не один из вас будет землю жрать,
Все подохнете без прощения.
Отпускать грехи кому — уж это мне решать
Это я, козел отпущения.

В заповеднике, вот в каком забыл,
Правит бал козел не по-прежнему,
Он с волками жил и по-волчьи выл,
И рычит теперь по-медвежьему.»
Имелся в виду оборзевший бывший изгой?
14:45
+1
Там ведь все очевидно — зачем еще пояснять?
Даже если я сталкивалась с таким явлением, я не всегда понимаю, что хочет сказать автор.
В оригинале :«Козёл отпуще́ния (иначе назывался «Азазель»— в иудаизме особое животное, которое, после символического возложения на него грехов всего народа, отпускали в пустыню. Обряд исполнялся в праздник Йом Киппур (Лев. 16:29,34) во времена Иерусалимского храма (X в. до н. э. — I в. н.). Ритуал описан в Ветхом Завете (Лев. 16)».
14:51
Да не всегда важны «исходники», важнее нынешнее значение термина для его правильного употребления и понимания окружающими.
18:43
-2
*Даже если я сталкивалась с таким явлением, я не всегда понимаю, что хочет сказать автор. *
Я понимаю так: нужно уметь постоять за себя.Тот, кто был «мальчиком для битья» или «козлом отпущения» вполне может не только постоять за себя, но и стать главным над обидчиками.
В общем, «он уважать себя заставил».
18:50
-2
*Да не всегда важны «исходники», важнее нынешнее значение термина *
В данный момент исходное значение важно, поскольку у Высоцкого другое значение «козла отпущения»: такая «груша» для битья, отвечает за чужие «косяки», т.е.тот, на ком вымещают злость.
А настоящее значение термина объяснила Жасминка: грехи снимали с народа и переносили на козла, т.е. массовое очищение от грехов еще у иудеев (дохристианская эпоха.В христианскую уже «без козлов»: покаяние)
09:31
А чем «груша для битья» и «ответчик за чужие косяки» отличается от общепринятого значения этого слова?
09:32
В общем, «он уважать себя заставил».

Только это не то уважение, к которому следует стремиться. В общем, ни к чему хорошему практика «козлов отпущения» не приводит.
09:39
-2
Стремиться надо к тому, чтобы не попадать в «мальчики для битья», а коль уж вышло, то выкарабкиваться побыстрее.
09:53
+1
Я пыталась объяснить.При внешней схожести незавидного положения «козлов отпущения» изначально это служило для очищения израильского народа от греха.А в современном понимании просто вымещение злобы на ком-то, а зло только растет.
10:10
Какой-то специфический способ очищения. Объясняет некоторые особенности национального менталитета:)
10:35
-2
Ну, из песни слов не выкинешь: так и очищались, принося богоугодную жертву
Насчет национального менталитета не знаю.
моббинг-травля? У нас всё зло предпочитают скинуть на слабого человека, забывая, что Бог всё видит.Козлы же теперь для жертв не нужны, потому что Агнец Божий взял весь человеческий грех на себя.
Это для тех, кто писал, как приятно: согрешил-покаялся-греши дальше.
Каждый наш косяк-новый гвоздь в пречистое тело Христово.
14:26
-1
*моббинг-травля?*
Даже не знала о таком термине.
Остальное все изложено верно, с христианской позиции.
На последней проповеди, в четверг, было
К чему тогда начало фразы? Наверное, редкие единицы разговаривают с помощью единого набора лексики с ребенком, и с начальником.
Не правильно что ли ко всему подходить с разумением? Кокой смысл желать человеку про пух и перья, даже если «все так говорят»?
14:39
А было бы неплохо, если б для разговора с начальником использовалась стандартная лексика. Поменьше было бы Наполеонов.
У нас и матом посылали. Но привилегии блата обидчика перевысили оскорбленное эго власть держащего.
16:08
-2
* А то не смог бы учесть все неприемлемые табу и вовсе перестал разговаривать*
Просто надо учитывать, с кем говорите и не поминать нечистую силу.Меня довольно быстро научили: не успевала рот открыть, мне говорили «с Богом».
Вот говорить «Спаси, Господи» вместо «спасибо» так и не научили, потому что мне нравится«спасибо» и не нравится вместо благодарности говорить «спаси Господи».
Спаси( тебя), Господи!( Спаси Бог!) это же в кратком виде получается молитва за человека. Что-то заметила, что в храме охотно отвечают «своим» и не реагируют на не своих, если даже говоришь по-правильному. Поэтому я стала говорить нейтральное Здравствуйте! Вместо: Доброго здоровья!
И всё ж я думаю, не надо просто человеку не в теме мне противоречить. Когда в аргумент и сказать нечего.
18:00
-2
*И всё ж я думаю, не надо просто человеку не в теме мне противоречить. *
Если противоречит, значит видно, что круто не в теме.
18:02
-2
*Спаси( тебя), Господи!( Спаси Бог!) это же в кратком виде получается молитва за человека. *
Хорошо если так. А иногда это «птичий язык», внешняя принадлежность к православной культуре.
18:04
-2
*Что-то заметила, что в храме охотно отвечают «своим» и не реагируют на не своих, если даже говоришь по-правильному. Поэтому я стала говорить нейтральное *
Всегда предпочитаю говорить нейтральное.
Иногда видно, что люди очень далеки от понимания. Сегодня двое решили без исповеди к причастию подойти
18:11
-2
Может, в другой день исповедовались?
18:14
-2
Иногда люди слишком увлекаются внешним, и оно становится главным, хотя само по себе второстепенно
18:15
-2
Реакция священника какая была?
Да они с улицы пришли, по-моему.
Их прихожане тормознули. А священник как-то и сам вычисляет тех, кто не исповедовался. И до причастия говорит, что тем, кто не исповедовался. причащаться нельзя.
18:29
-2
*И до причастия говорит, что тем, кто не исповедовался. причащаться нельзя.*
Наши еще добавляют: кто давно не был или впервые, отойдите в сторонку, к вам подойдут, исповедуют.
09:35
А иногда это «птичий язык», внешняя принадлежность к православной культуре.

Все зависит от точки зрения. Килограммовые нательные кресты, в принципе, можно и как вериги воспринимать. А не как отсутствие вкуса и тягу к цыганщине.
09:42
-2
*Все зависит от точки зрения*
Нет, все зависит от внутреннего устроения души.Если страдания во имя Бога, да, вериги, а, если покрасоваться-гордыня.
14:35
А в советские времена любой иностранный был латынью — все равно в практической жизни большинству он был совершенно не нужен.
Я купила первые два своих английских словаря от отчаяния: вдруг увижу на улице индуса и что я ему скажу??? С этим же моментом достала ныне покойного специалиста по хинди, чтобы он -таки возобновил своё заочное обучение для нас, страждущих. В нашем городе тогда литература в тему было чем-то из области космоса. И я честно проштудировала «Чук и Гек» на хинди, которую он мне тогда выслал.Ну с тех пор не продвинулась, разве что вверну в чате Me acchi hu ребятам из Индии очень нравится.
14:42
А что за интерес разговаривать с незнакомым индусом на улице?
Ну Вам не понять)))Мне тогда 15 лет было.И смуглые мальчики с экрана в глазах.
14:49
Всевозможные фантазии пубератного возраста были не чужды и мне. Не о мальчиках, понятное дело. Но о проблемах общения я не задумывался:)
Я учила немецкий язык. И интерес был ни к тем мальчикам, а к Индии вообще.То есть тогда, еще в школе, я задумывалась: как бы мне подучить английский. Но первое понятие: открытые-закрытые слоги уже озадачило.
В дальнейшем, я актерам письма не писала, но сообразила, как отправить несколько писем в русскую службу Радио Дели ( адрес сверяла со словарём), буквы хинди по «Бхагавадгите»).Даже слышала, как прочитали. Но первое письмо гуляло два года( из-за косяка с их адресом, а рисунок посчитали крамольным(?) и до авторов передачи он не дошел)
16:50
+1
*Я учила немецкий язык. И интерес был ни к тем мальчикам, а к Индии *
А я по пионерской линии переписывались с двумя полячками и венгеркой:) Мне даже польский словарь прислали, но язык я не выучила.
09:38
А что там польский учить?:) У меня есть масса знакомых, которыми просто будучи челноками его выучили. В достаточном объеме для общения на любые темы.
09:45
-2
Ну, может, и выучила бы, если б общение с полячками продолжилось пусть даже и в письмах.
А так один на один со словарем не интересно.
16:26
-2
*.И смуглые мальчики с экрана в глазах.*
Эти «мальчики» торговали у нас на рынках в перестроечные годы.И очень западали на светловолосых красавиц с голубыми глазами.А моя подруга-соседка как раз была такой.Пройдет по рынку-чувствует испепеляющий взгляд.Смущалась…
16:35
-2
*Вдруг увижу на улице индуса и что я ему скажу*
Меня почему-то преследовала мысль, что придется объяснять на английском, как пройти в музей. Я бы объяснила при условии, что знаю это на русском.
Я была не такой и их не интересовала. А первый раз, увидев парня из Афганистана в бижутерной лавке, глаз не могла оторвать от его белоснежных зубов.
16:31
-2
*все равно в практической жизни большинству он был совершенно не нужен.*
Ну, если только для чтения в оригинале.
20:28
+2
Но а щас времена меняються как минимум английский язык должен знать каждый продвинутый человек
09:29
+1
Сейчас даже непродвинутый человек поневоле нахватается расхожих фраз, так что кое-какие знания все равно получит. Надо все-таи сериалы с английскими субтитрами крутить. Было бы полезно для обывателей.
09:54
-1
Не смотрю, не продвигаюсь.
Я считаю, коль 80% русских относят себя к православию, не все пожелания типа посыланий «к черту» будут уместны. На минутку, в группе есть мои православные друзья. В третьих, откровенно бесит требование возлюбить их в ответ на хамство в сторону моей веры. К слову, создатель этой группы, как-то вслух мне порадовался, что сын его реально верующий человек.
«лотрыга, лотырь, лотрыжник муж., южн., зап. латрыга, мотишка, гуляка, расточитель, лода(ы)рь, забулдыга. Лотрыжничать, праздно шататься, пьянствовать, мошенничать».
15:17
-2
А ты можешь привести скан твоей фраз о недопустимости «ни пуха, ни пера» -«к ч.» среди православных?
15:38
-2
*. В третьих, откровенно бесит требование возлюбить их в ответ на хамство в сторону моей веры. *
В приведенном скрине я не увидела хамства в сторону веры.
На некоторые реплики Али Латрыгиной я бы отшучивалась.Или отвечала абсолютно без эмоций.
15:40
-2
*«лотрыга, лотырь*
к чему относилось?
слово просто вспомнила и этимологию посмотрела
А я увидела.Любое православное их начинает корёжить. Сразу вспоминают индуистов и т.п. У меня на стенке еще ни один индуист этим не оскорбился, если что.Наш Бог и их судить будет, сколько бы тупых самйликов они не наставили, ах как это весело.
15:55
-2
Так можно все-таки твою первую фразу о «ни пуха, ни пера»?

А по поводу «много религиозного на светском сайте» я постоянно дискутирую здесь с Весельчаком и спокойно объясняю, почему я поднимаю какой либо вопрос веры: он высказывается со своей позиции, я со своей.Никакого хамства и никаких обид.И на личности никто не переходит.А в скане это есть(вы рады что вы неверующая, а вы рады, что вы верующая)
16:03
-2
*А я увидела.Любое православное их начинает корёжить*
Хамства там точно не было.А, если корежит, значит человек не может это воспринимать, не готов.И, наверно, лучше высказываться «от третьего лица».Я обычно говорю, что это с христианской точки зрения, а вовсе не моя выдумка, и, если, человек имеет другое мнение, значит, это его полное право.Пусть смотрит на другие религии или отсутствие оных, а вот в христианстве это так.
Да, я-злобное зло. Я оскорбила умнюсю Алю.Я буду молчать.
Я написала по-английски: эти фразы не для русских православных.Больше никому ничего не говорю, никому не отвечаю.И с прошедшим меня Днём рождения
16:26
-2
Мне плевать на «умную Алю», но здесь ни ты ее не оскорбляла, ни она тебя
16:37
-2
*Я написала по-английски: эти фразы не для русских православных.*
В английской речи ortodox означает православные?
А в русской речи есть еще название «православные ортодоксы».
Эти «слишком правильные».
И эти часто вызывают негатив у всех, включая неверующих.Употребив слово ortodox, ты как бы приравняла себя к ним.Протест Али был не против церкви, а против «православных ортодоксов».
Я бы спокойно объяснила по русски, почему не нужно лишний раз поминать нечистую силу.
А Але сказала бы, что до ортодоксов мне далеко.

16:47
-2
*И с прошедшим меня Днём рождения*
Поздравляю! Сил и жизнестойкости
Это безвременник осенний… У нас растет:)
Крымчанка( дочь офицера), немец, индус(?) и полячка горячо поддерживают, что я понятия не имею о этикете среди православных. И да, мне очень жаль, что у нас нет традиционного обращения к женщине-мужчине, кроме «вон та баба». И особенно не знаем об этикете обращения к духовенству. Ваше Преосвященство, Ваше Высокопреподобие и т.д


уровень Beginner
Загрузка...