Тайны за семью печатями
Роман, как гремучая смесь. Но исторический сериал на основе смотрелся бы красочно. Ничего особенного в истории нет, героев много, все расписаны наособицу. Только не цепляет почему-то никто.
Бывший монах, французский подданный- контрабандист, колдунья- танцовщица и девадаси-проститутка, кровожадная регентша и сластолюбец -принц. Все эти колоритные фигуры крутятся вокруг маленькой девчонки-сироты. Ну, по обычаю, ей бы в десять лет замуж и родить, но всё пошло наперекосяк с появлением в их деревне красивого француза. А дальше закружилось еще торжественней.
Язык лёгкий, даже слишком. Много чуть ли не научных сведений о политике в Индии времен Ост-Индской компании. Французы-англичане- сикхи-буддисты-душители тхаги-мусульмане, и все остальные в общем котле.
Много цитат из " Камасутры" в хорошем переводе от востоковеда Сыркина. Автор хочет донести, что храмовые танцовщицы на самом деле были ритуальными проститутками. Я не читала, что это так однозначно. Интересно описывается момент, когда героиня ( одна, другая, наёмный убийца) принимают на себя силу идола, которому поклоняются. Так актриса Сушмита Сен в фильме " Чингари" видела и ощущала себя ожившей кровожадной Кали.
Здесь же про обязательное сжигание вдовы на ритуальном погребальном костре. Непременное! Даже если есть дети. Вот мать маленькой героини и сжигали, она с воем вырывалась, а сыновья бросали обратно в пламя. Еще одна жуткая сцена.
Легенды, объясняющие суть религиозных праздников. Некоторые я не знала. Есть и любовная линия, даже треугольник: герой-француз — принцесса- танцовщица.
Роман не детский, но однозначно интереснее, чем про классических индейцев.
Есть, где почитать. Сцена убийства матери семейства на костре.